记承天寺夜游一句一译 记承天寺夜游的翻译
元丰六年十月十二日晚上,我脱下衣服准备睡觉时,恰好看见月光照在门上,于是我就高兴地起床出门散步 。想到没有和我一起游乐的人,于是我前往承天寺寻找张怀民 。怀民也没有睡,我们便一同在庭院中散步 。

文章插图
月光照在庭院里像积满了清水一样澄澈透明,水中的水藻、荇菜纵横交错,原来是竹子和柏树的影子 。哪一个夜晚没有月光?又有哪个地方没有竹子和柏树呢?只是缺少像我们两个这样清闲的人罢了 。

文章插图
原文:元丰六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入户,欣然起行 。念无与为乐者,遂至承天寺寻张怀民 。怀民亦未寝,相与步于中庭 。庭下如积水空明,水中藻荇交横,盖竹柏影也 。何夜无月?何处无竹柏?但少闲人如吾两人者耳 。

文章插图
【记承天寺夜游一句一译 记承天寺夜游的翻译】《记承天寺夜游》是宋代文学家苏轼创作的一篇古文 。文章对月夜景色作了美妙描绘,真实地记录了作者被贬黄州的一个生活片段,也体现了他与张怀民的深厚友谊与对知音甚少的无限感慨,同时表达了他壮志难酬的苦闷及自我排遣,表现了他旷达乐观的人生态度 。
- 电脑如何调节亮度 笔记本亮度调节的方法
- 主人打比特犬会记仇吗
- 全国征兵网兵役登记
- 欢乐斗地主怎么看记录 欢乐斗地主如何查看自己的游戏战绩
- 星游记的经典语录麦当
- 电脑忘记开机密码怎么办
- 韭菜能和牛肉一起吃吗
- 韭菜牛肉可以一起吃吗
- 双城记名言! 双城记最经典的十句话
- 联想笔记本进u盘启动按什么键
