萧何荐贤翻译 萧何荐贤原文翻译
萧何向来与曹参不和,到萧何病重时,孝惠帝亲自去探望相国的病情,顺便问他:“您百岁之后,谁可以继代您的职位?”萧何回答说:“了解臣下的莫过于君主 。”孝惠帝接着问:“曹参这个人怎么样?”萧何叩头说:“皇上您找到合适的人了!我死而无憾了!”

文章插图
萧何购置土地房屋一定选择贫穷僻远的地方,营造宅第也从来不修建围墙 。他说道:“后代子孙如果贤德,可以从中学我的俭朴;如果不贤无能,这种房屋也不会被有势力的人家所侵夺 。”孝惠帝二年,相国萧何去世,谥为文终侯 。
萧何的后嗣有四世因为犯罪而失掉爵位,绝封;但天子总是又寻找萧何的后代,重新封为酂侯,其他功臣无人能与他相比 。太史公说:萧相国在秦朝的时候是一个文牍小吏,平平庸庸,无所作为,没有什么突出的表现 。等到大汉兴起,他追随高祖,依靠日月余光的照耀,才名显天下 。萧何谨慎地守护关中这一根本重地,利用民众痛恨秦朝严刑苛法,顺应时代的潮流,与百姓们一起更新政治 。淮阴侯韩信及黥布等人都被诛杀,而萧何的功勋光辉灿烂 。他位居群臣之首,声名流传后世,可以同周朝的闳夭、散宜生等争光比美了 。

文章插图
《萧何荐贤》原文
何素不与曹参相能,及何病,孝惠自临视相国病,因问曰:“君即百岁后,谁可代君者?”对曰:“知臣莫如主 。”孝惠曰:“曹参何如?”何顿首曰:“帝得之矣!臣死不恨矣!”何置田宅必居穷处,为家不治垣屋 。曰:“后世贤,师吾俭;不贤,毋为势家所夺 。”孝惠二年,相国何卒,谥为文终侯 。

文章插图
【萧何荐贤翻译 萧何荐贤原文翻译】后嗣以罪失侯者四世,绝,天子辄复求何后,封续酂侯,功臣莫得比焉 。太史公曰:萧相国何於秦时为刀笔吏,录录未有奇节 。及汉兴,依日月之末光,何谨守管龠,因民之疾秦法,顺流与之更始 。淮阴、黥布等皆以诛灭,而何之勋烂焉 。位冠群臣,声施后世,与闳夭、散宜生等争烈矣 。
- 宋词注释翻译及赏析 关河令周邦彦赏析
- 《次北固山下》古诗意思 次北固山下原文翻译及赏析
- 相命肆农耕原文带翻译
- 什么是电子词典
- 人造丝线英文怎么说
- 考托福后再考翻译资格证可以吗
- 微信翻译功能怎么设置
- 月是故乡明下一句是什么 月是故乡明原文及翻译
- 刀刮布英文怎么翻译
- 文字的英语翻译文字用英语怎么说
