宋仁宗重用王安石文言文翻译 宋仁宗重用王安石文言文翻译及注释

皇帝(宋仁宗)想启用王安石 , 唐介说:“安石很难担当起这个职务 。”皇帝说:“(他)文学方面有所不足而不值得重任吗?经术方面有所不足而不值得重任吗?吏事方面有所不足而不值得重任吗?”唐介答:“安石好学但是思想古板 , 所以讨论的时候 , 他的思想行为不切实际事理 , 如果他做了官 , (他的)政策肯定经常变更 。”

宋仁宗重用王安石文言文翻译 宋仁宗重用王安石文言文翻译及注释

文章插图

【宋仁宗重用王安石文言文翻译 宋仁宗重用王安石文言文翻译及注释】皇帝却不这样认为 , 最终(还是)任命王安石为参知政事 , 对(王安石)说:“别人都不了解你 , 认为只知道经学数术 , 不清楚世务 。”王安石答道:“经学数术正是用来规划处理事务 。”皇帝说:“这样那么你认为应该先实施什么政策?”王安石说:“要改变风气、礼节、习惯 , 公布新的法令 , (这)正是所急需要做的事 。”皇帝就采纳了(他的意见) 。
宋仁宗重用王安石文言文翻译 宋仁宗重用王安石文言文翻译及注释

文章插图

原文:帝欲用安石 , 唐介言:"安石难大任" 。帝曰:“文学不可任耶?经术不可任耶?吏事不可任耶?”介对曰:“安石好学而泥古 , 故议论迂阔 , 若使为政 , 必多所变更 。”
宋仁宗重用王安石文言文翻译 宋仁宗重用王安石文言文翻译及注释

文章插图

帝不以为然 , 竟以安石参知政事 , 谓之曰:“人皆不能知卿 , 以卿但知经术 。”安石对曰:“经术正所以经世务 。”帝曰:“然则卿设施以何为先?”安石对曰:“变风俗 , 立法度 , 正方今之所急也 。”帝深纳之 。